Database
Browse Entities
Entity
Entity
兩塲門
SO01324
両塲門
两塲門
两塲門
Related Data
Entity Type
(1)
Entity Category
(1)
Scripts
(70)
1) Baota lingkong 寳塔凌空 (Q00006_01_A): A Pagoda Soaring into the Void
2) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_B): The Eight Row Dance in the Court of Yu
3) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_D): The Eight Row Dance in the Court of Yu
4) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_F): The Eight Row Dance in the Court of Yu
5) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_G): The Eight Row Dance in the Court of Yu
6) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_A): Exorcising by Expounding the Way
7) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_B): Compassionate Faces Pervade the Celebration
8) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_A): Golden Lotuses Spring from the Ground
9) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_J): Golden Lotuses Spring from the Ground
10) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_K): Golden Lotuses Spring from the Ground
11) Diyong jinlian (paichang) 地湧金蓮 (排塲) (Q00032_01_L): Golden Lotuses Spring from the Ground (Staging)
12) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_A): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
13) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_B): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
14) Shouzhu wannian 壽祝萬年 (Q00042_03_A): Birthday Wishes for Ten Thousand Years
15) Fulu tianchang 福祿天長 (Q00043_01_A): Everlasting Fortune and Prosperity
16) Fulushou 福祿壽 (Q00044_01_E): Fortune, Prosperity, and Longevity
17) Fushou mianchang 福壽綿長 (Q00045_01_A): Continual Fortune and Longevity
18) Qingping jianxi 清平見喜 (Q00059_01_A): Joy at Peace and Serenity
19) Heqing haiyan 河清海晏 (Q00061_01_A): Clear Rivers and Peaceful Seas
20) Hongqiao xian dahai 虹橋現大海 (Q00062_01_A): A Rainbow Appears Above the Ocean
21) Hunyuan he 混元盒 (Q00072_01_A): The Casket of Primoridial Chaos
22) Jiuru gesong yuezou daluotian 九如歌頌樂奏大羅天 (Q00082_01_A): Performing the Song of Nine Wishes to the Daluo Heaven
23) Guadie mianchang 瓜瓞綿長 (Q00128_01_A): An Unbroken Family Line
24) Shiwei shoulu 式圍受祿 (Q00149_01_A): The Whole Empire is Recompensed
25) Sihai anlan 四海安瀾 (Q00154_01_A): The Four Seas are at Peace
26) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_A): Ascendant Peace over the Four Seas
27) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_J): Ascendant Peace over the Four Seas
28) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_K): Ascendant Peace over the Four Seas
29) Taiping youxiang 太平有象 (Q00165_01_A): Portents of an Era of Great Peace
30) Taiping youxiang 太平有象 (Q00165_01_C): Portents of an Era of Great Peace
31) Taiping youxiang 太平有象 (Q00165_01_E): Portents of an Era of Great Peace
32) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_A): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
33) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_B): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
34) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_C): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
35) Wanfu youtong 萬福攸同 (Q00175_01_B): Good Fortune Ten Thousand Times
36) Wanfu youtong 萬福攸同 (Q00175_01_C): Good Fortune Ten Thousand Times
37) Wuyun long beique 五雲籠北闕 (Q00200_01_A): Five Clouds Envelop the North Gate
38) Xianzi xiaoling 仙子效靈 (Q00207_01_A): The Spirits Respond
39) Xiqia xianghe 喜洽祥和 (Q00209_01_A): Good Fortune and Harmony Brings Joy
40) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_A): Welcoming Blessings and Good Fortune
41) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_B): Welcoming Blessings and Good Fortune
42) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_C): Welcoming Blessings and Good Fortune
43) Yaolin xiang shijie 瑤林香世界 (Q00213_01_A): The Fragrant Wonderland of the Jade Forest
44) Yaolin xiang shijie 瑤林香世界 (Q00213_01_D): The Fragrant Wonderland of the Jade Forest
45) Yaolin xiang shijie 瑤林香世界 (Q00213_01_E): The Fragrant Wonderland of the Jade Forest
46) Zhongsi yanqing 螽斯衍慶 (Q00233_01_A): The Crickets Celebrate
47) Quanshan jinke Book 1, juan 1, acts 1 and 2 勸善金科第一本卷上第一齣、第二齣 (Q00237_01_A): The Law of Doing Good
48) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_A): The Precious Raft of Ascending Peace
49) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_C): The Precious Raft of Ascending Peace
50) Hehe chengxiang 和合呈祥 (Q00375_01_A): Harmony Bodes Well
51) Fuxian pingkai 蝠獻瓶開 (Q00377_01_A): Presenting the Bat and the Bottle
52) Fuxian pingkai 蝠獻瓶開 (Q00377_01_C): Presenting the Bat and the Bottle
53) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_A): Everlasting Life
54) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_E): Everlasting Life
55) Changyin tusu 暢飲屠蘇 (Q00399_01_A): Quaffing Wine
56) Fashi shucheng 法事舒誠 (Q00403_01_A): A Buddhist Ritual to Express Sincerity
57) Yinfen liulü 音分六律 (Q00405_01_A): The Six Notes of Music
58) Dongxian gongzhu 洞仙共祝 (Q00413_01_A): The Daoist Immortals Celebrate Together
59) Chenmin huangong 臣民歡共 (Q00536_01_A): The Ministers and the People Revel Together
60) Shangguo guanguang 上國觀光 (Q00539_01_A): Seeing the Sights of the Capital
61) Taiyi ganying 太乙感應 (Q00540_01_A): Taiyi Acts
62) Wandeng zouqiao 玩燈走橋 (Q00542_01_A): Admiring the Lanterns on the Bridge
63) Wuzu jiangshen 五祖降神 (Q00546_01_A): The Fifth Patriarch Brings the Gods to Heel
64) Yanqing zhanli 延慶瞻禮 (Q00550_01_A): Paying Respects at the Banquet Celebration
65) Daoguan jiahua 道觀佳話 (Q00563_01_A): A Famous Tale from a Daoist Temple
66) Baogong daji 報功大祭 (Q00572_01_A): A Ceremony to Bestow Honours
67) Daji yingchun 大吉迎春 (Q00581_01_A): An Auspicious Start to the Spring
68) Huaxian xiaoling 花仙効靈 (Q00588_01_A): The Flower Spirits Work their Magic
69) Shenwei jingmeng 神威警夢 (Q00598_01_A): A God's Power Delivers a Cautionary Dream
70) Mengzheng jizao 蒙正祭竃 (Q00681_01_A): Lü Mengzheng makes an Offering to the Stove God
Analytical Groups
(1)