Database
Browse Entities
Entity
Entity
下塲門
SO01323
下場門
下場门
下塲门
下場门
下塲门
Related Data
Entity Type
(1)
Entity Category
(1)
Scripts
(120)
1) Baota lingkong 寳塔凌空 (Q00006_01_A): A Pagoda Soaring into the Void
2) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_B): The Eight Row Dance in the Court of Yu
3) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_D): The Eight Row Dance in the Court of Yu
4) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_F): The Eight Row Dance in the Court of Yu
5) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_G): The Eight Row Dance in the Court of Yu
6) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_A): Exorcising by Expounding the Way
7) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_C): Exorcising by Expounding the Way
8) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_B): Compassionate Faces Pervade the Celebration
9) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_C): Compassionate Faces Pervade the Celebration
10) Fulu tianchang 福祿天長 (Q00043_01_A): Everlasting Fortune and Prosperity
11) Fulushou 福祿壽 (Q00044_01_D): Fortune, Prosperity, and Longevity
12) Fushou yannian 福壽延年 (Q00048_01_A): Fortune and Longevity Bring a New Lease of Life
13) Hedong shihou 河東獅吼 (Q00058_01_A): A Shrewish Wife
14) Hongqiao xian dahai 虹橋現大海 (Q00062_01_A): A Rainbow Appears Above the Ocean
15) Hunyuan he 混元盒 (Q00072_01_A): The Casket of Primoridial Chaos
16) Jiuhua pinju 九華品菊 (Q00081_01_B): Jiuhua Appraises Chrysanthemums
17) Jiuru gesong yuezou daluotian 九如歌頌樂奏大羅天 (Q00082_01_A): Performing the Song of Nine Wishes to the Daluo Heaven
18) Laoren chengji 老人呈技 (Q00088_01_A): The Elderly Show their Tricks
19) Qinghu jiahua 青湖佳話 (Q00112_01_A): Anecdotes about Qinghu
20) Qiyao hui dongyuan 七曜會東垣 (Q00117_01_A): A Meeting of the Seven Luminaries at the Eastern Wall
21) Sihai anlan 四海安瀾 (Q00154_01_A): The Four Seas are at Peace
22) Sihai qingning 四海清寧 (Q00155_01_A): Tranquil Peace over the Four Seas
23) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_A): Ascendant Peace over the Four Seas
24) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_F): Ascendant Peace over the Four Seas
25) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_J): Ascendant Peace over the Four Seas
26) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_K): Ascendant Peace over the Four Seas
27) Taiping shengshi 太平勝事 (Q00162_01_A): The Wonders of an Era of Great Peace
28) Tianxiang qingjie 天香慶節 (Q00168_01_B): Heavenly Fragrance Permeates the Celebratory Festival
29) Wanfu youtong 萬福攸同 (Q00175_01_B): Good Fortune Ten Thousand Times
30) Wanfu youtong 萬福攸同 (Q00175_01_C): Good Fortune Ten Thousand Times
31) Wuyun long beique 五雲籠北闕 (Q00200_01_A): Five Clouds Envelop the North Gate
32) Xianzi xiaoling 仙子效靈 (Q00207_01_A): The Spirits Respond
33) Yaolin xiang shijie 瑤林香世界 (Q00213_01_A): The Fragrant Wonderland of the Jade Forest
34) Yaolin xiang shijie 瑤林香世界 (Q00213_01_D): The Fragrant Wonderland of the Jade Forest
35) Yuanchen zhaorui 元辰肇瑞 (Q00219_01_A): The Auspicious Beginning of a New Year
36) Yuanri huanji 元日歡集 (Q00220_01_A): A Celebratory Gathering on New Year's Day
37) Zhongsi yanqing 螽斯衍慶 (Q00233_01_A): The Crickets Celebrate
38) Quanshan jinke Book 6, juan 2, act 21 勸善金科第十本卷下第二十一齣 (Q00237_01_D): The Law of Doing Good
39) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_A): The Precious Raft of Ascending Peace
40) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_C): The Precious Raft of Ascending Peace
41) Baihe xinchun 拜賀新春 (Q00390_01_A): Congratulating the New Spring
42) Wenren bogu 文人博古 (Q00391_01_A): The Broad Learning of Literati
43) Qunxing baihe 羣星拜賀 (Q00392_01_A): A Congratulatory Visit from the Many Stars
44) Dayan chenliao 大宴臣僚 (Q00393_01_A): A State Banquet
45) Sanwei ganying 三微感應 (Q00394_01_A): All the World Responds
46) Liesu guanghui 列宿光輝 (Q00395_01_A): The Constellations Shine
47) Ruyuan liangyin 如願良姻 (Q00397_01_A): A Fine and Pleasing Mariage
48) Linzhi chengxiang 麟趾呈祥 (Q00401_01_A): A Unicorn's Foot Bodes Well
49) Zhaitan fuxiang 齋壇赴享 (Q00402_01_A): Abundance at the Altar
50) Fashi shucheng 法事舒誠 (Q00403_01_A): A Buddhist Ritual to Express Sincerity
51) Lingbu bafeng 令布八風 (Q00404_01_A): Unleashing the Eight Winds
52) Yinfen liulü 音分六律 (Q00405_01_A): The Six Notes of Music
53) Suyun zhaocai 素雲昭彩 (Q00406_01_A): Three Coloured Clouds Illuminated with Iridescence
54) Qirui xiangtan 奇瑞相談 (Q00407_01_A): A Conversation about the Strange and Auspicious
55) Yingshou duofu 膺受多福 (Q00431_01_B): Accepting Many Blessings
56) Haomeng chengxu 好夢成虛 (Q00505_01_A): Good Dreams Must End
57) Ximan menting 喜滿門庭 (Q00534_01_A): Joy Fills the Courtyard
58) Chenmin huangong 臣民歡共 (Q00536_01_A): The Ministers and the People Revel Together
59) Fuxi youtong 福喜攸同 (Q00537_01_A): Fortune and Joy
60) Jinwu chijin 金吾弛禁 (Q00538_01_A): The Release of Jinwu
61) Shangguo guanguang 上國觀光 (Q00539_01_A): Seeing the Sights of the Capital
62) Taiyi ganying 太乙感應 (Q00540_01_A): Taiyi Acts
63) Qingli xianyi 青藜顯異 (Q00541_01_A): An Unusual Appearance with a Tree Spinach Staff
64) Wandeng zouqiao 玩燈走橋 (Q00542_01_A): Admiring the Lanterns on the Bridge
65) Moding buyue 摸釘步月 (Q00543_01_A): A Moonlit Stroll while Praying for a Son
66) Sanyuan cifu 三元賜福 (Q00544_01_A): The Three Elements Bring Good Fortune
67) Chengxian huadeng 誠獻花燈 (Q00545_01_A): Humbly Presenting Festive Lanterns
68) Wuzu jiangshen 五祖降神 (Q00546_01_A): The Fifth Patriarch Brings the Gods to Heel
69) Cunmin xueyi 村民學藝 (Q00547_01_A): Villagers Study the Arts
70) Chaoyuan toupu 朝元偷譜 (Q00548_01_A): Musical Score Theft from the Chaoyuan Pavilion
71) Jiusi chuanming 酒肆傳名 (Q00549_01_A): Attaining Fame in a Tavern
72) Yanqing zhanli 延慶瞻禮 (Q00550_01_A): Paying Respects at the Banquet Celebration
73) Huanjin jide 還金積德 (Q00551_01_A): Returning Gold to Earn Virtue
74) Hangcheng yuanye 杭城元夜 (Q00552_01_A): New Year's Eve in Hangzhou
75) Cainü chuqi 才女出奇 (Q00553_01_A): A Gifted Lady Displays her Talents
76) Beiyan shehuo 備言社火 (Q00555_01_A): Explaining the Village Play
77) Qifu baiyun 齊赴白雲 (Q00556_01_A): Heading for the White Clouds Together
78) Shengshi xianhua 聖師顯化 (Q00557_01_A): The Manifestations of Sage Masters
79) Qunqing aidai 羣情愛戴 (Q00558_01_A): Affection All Around
80) Ruiying huangchao 瑞應皇朝 (Q00559_01_A): The Imperial Court Meets with Auspicious Portents
81) Hejia pianxian 鶴駕蹁躚 (Q00560_01_A): Taking Flight upon Crane Carriages
82) Qunxian dushi 羣仙度世 (Q00561_01_A): The Many Immortals Redeem the People of the World
83) Dongbin xiafan 洞賓下凡 (Q00562_01_A): Lü Dongbin Descends into the Realm of Mortals
84) Daoguan jiahua 道觀佳話 (Q00563_01_A): A Famous Tale from a Daoist Temple
85) Jiaolie conggu 較獵從古 (Q00564_01_A): Competitve Hunting in the Ancient Fashion
86) Feixiong yingzhao 飛熊應兆 (Q00565_01_A): The Flying Bear Confirms the Portent
87) Yuehui huaxian 約會花仙 (Q00566_01_A): An Assignation with the Flower Spirits
88) Meiren rumeng 美人入夢 (Q00567_01_A): A Dream of a Beautiful Woman
89) Cuizhu jingjie 翠竹勁節 (Q00568_01_A): The Uncompromising Virtue of Jade Bamboo
90) Qixian shangxue 七賢賞雪 (Q00569_01_A): The Seven Sages Admire the Snow
91) Ruixue mankong 瑞雪漫空 (Q00570_01_A): Auspicious Snow Blankets the Sky
92) Jianxian youxi 劍仙遊戲 (Q00571_01_A): Sword Spirits at Sport
93) Baogong daji 報功大祭 (Q00572_01_A): A Ceremony to Bestow Honours
94) Huayuan jianxin 化遠薦新 (Q00573_01_A): Taming the Foreign and Welcoming the New
95) Renxiao shenqin 仁孝神欽 (Q00574_01_A): The Gods Respect Kindness and Benevolence
96) Dongchu xifu 東廚錫福 (Q00575_01_A): The Kitchen God Extends Good Fortune
97) Zaojun chuanyu 竈君傳諭 (Q00576_01_A): An Edict from the Kitchen God
98) Rushi anpin 儒士安貧 (Q00577_01_A): The Confucian is Content in Poverty
99) Zangshen xiansheng 藏神顯聖 (Q00578_01_A): The Hidden Gods Bring Forth a Sage
100) Luwei qifeng 祿位齊豐 (Q00579_01_A): A Bounteous Salary and a High Position
101) Baxian qingsui 八仙慶歲 (Q00580_01_A): The Eight Immortals Celebrate the New Year
102) Caiyuan guangbu 財源廣布 (Q00582_01_A): Sources of Wealth Abound Far and Wide
103) Dadi shengchun 大地生春 (Q00583_01_A): Spring Blossoms over the Great Earth
104) Lianzuo chuien 蓮座垂恩 (Q00584_01_A): Grace Dangled from the Lotus Throne
105) Zhixin zhanli 志心瞻禮 (Q00585_01_A): Setting One's Heart on Paying Respects
106) Dayi bumei 大義不昧 (Q00586_01_A): Great Righteousness Undimmed
107) Chusui yanhuan 除歲言歡 (Q00587_01_A): Expressing Joy at New Year
108) Huaxian xiaoling 花仙効靈 (Q00588_01_A): The Flower Spirits Work their Magic
109) Yuanwei qiyu 元微奇遇 (Q00589_01_A): An Extraordinary Encounter at New Year
110) Dengmen cisui 登門辭歲 (Q00590_01_A): Paying a Visit to See Out the Year
111) Wugu fengdeng 五穀豐登 (Q00591_01_A): A Bumper Harvest of the Five Grains
112) Dianting qusui 殿庭驅祟 (Q00592_01_A): Expelling Demons from the Court
113) Tuxiang enrong 圖像恩榮 (Q00593_01_A): Honoured with a Portrait
114) Songxian jiaohua 頌獻椒花 (Q00594_01_A): A Celebratory Offering of Spices
115) Yankai baijiu 筵開栢酒 (Q00595_01_A): Oak Wine at the Banquet
116) Qinghe chuxi 慶賀除夕 (Q00596_01_A): Celebrating New Year's Eve
117) Siwen yadiao 斯文雅調 (Q00597_01_A): Polite Prose and Refined Music
118) Shenwei jingmeng 神威警夢 (Q00598_01_A): A God's Power Delivers a Cautionary Dream
119) Baozhu yifeng 爆竹遺風 (Q00599_01_A): Firecrackers in the Wind
120) Mengzheng jizao 蒙正祭竃 (Q00681_01_A): Lü Mengzheng makes an Offering to the Stove God
Analytical Groups
(1)