Database
Browse Entities
Entity
Entity
天井
SO01292
Related Data
Entity Type
(1)
Entity Category
(1)
Scripts
(74)
1) Baxian qingshou 八仙慶壽 (Q00007_01_A): The Eight Immortals Celebrate the Birthday of the Empress
2) Tianchou chengqing 添籌稱慶 (Q00007_02_A): Expressing Congratulations for Reaching a Grand Age
3) Bi shou tu 比壽圖 (Q00009_01_A): The Immortals Vie for Seniority
4) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_A): Exorcising by Expounding the Way
5) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_B): Exorcising by Expounding the Way
6) Changsha qiuzi 長沙求子 (Q00015_01_B): Praying for a Son at Changsha Temple
7) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_A): Golden Lotuses Spring from the Ground
8) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_G): Golden Lotuses Spring from the Ground
9) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_H): Golden Lotuses Spring from the Ground
10) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_I): Golden Lotuses Spring from the Ground
11) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_J): Golden Lotuses Spring from the Ground
12) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_K): Golden Lotuses Spring from the Ground
13) Diyong jinlian (paichang) 地湧金蓮 (排塲) (Q00032_01_L): Golden Lotuses Spring from the Ground (Staging)
14) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_A): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
15) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_B): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
16) Fengsui gubao 豐綏榖寳 (Q00039_01_A): The Riches of the Harvest
17) Qingshou wannian 慶壽萬年 (Q00042_02_A): A Birthday Celebration for Ten Thousand Years
18) Fulu tianchang 福祿天長 (Q00043_01_A): Everlasting Fortune and Prosperity
19) Fulushou 福祿壽 (Q00044_01_E): Fortune, Prosperity, and Longevity
20) Heqing haiyan 河清海晏 (Q00061_01_A): Clear Rivers and Peaceful Seas
21) Hongqiao xian dahai 虹橋現大海 (Q00062_01_A): A Rainbow Appears Above the Ocean
22) Hunyuan he 混元盒 (Q00072_01_A): The Casket of Primoridial Chaos
23) Laoren chengji 老人呈技 (Q00088_01_A): The Elderly Show their Tricks
24) Fulushou deng 福祿壽燈 (Q00091_02_A): Lamps of Fortune, Prosperity, and Longevity
25) Luohan duhai 羅漢渡海 (Q00097_01_A): The Arhat Crosses the Ocean
26) Niannian kangtai 年年康泰 (Q00106_01_A): Healthy and Safe, Year after Year
27) Qiyao hui dongyuan 七曜會東垣 (Q00117_01_A): A Meeting of the Seven Luminaries at the Eastern Wall
28) Qunxian qinghe 羣仙慶賀 (Q00119_01_A): The Many Immortals Express Congratulations
29) Guadie mianchang 瓜瓞綿長 (Q00128_01_A): An Unbroken Family Line
30) Guadie mianmian 瓜瓞緜綿 (Q00128_02_A): A Continuous Family Line
31) Shengping yasong 昇平雅頌 (Q00143_01_A): Odes and Hymns of Ascending Peace
32) Shengshou shengping 聖壽昇平 (Q00144_01_A): Ascending Peace on the Emperor's Birthday
33) Shentian xieqing 神天叶慶 (Q00145_01_A): The Divine Heavens Rejoice
34) Sihai anlan 四海安瀾 (Q00154_01_A): The Four Seas are at Peace
35) Sihai qingning 四海清寧 (Q00155_01_A): Tranquil Peace over the Four Seas
36) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_A): Ascendant Peace over the Four Seas
37) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_F): Ascendant Peace over the Four Seas
38) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_K): Ascendant Peace over the Four Seas
39) Suifa sishi 歲發四時 (Q00158_01_A): The Four Seasons
40) Suifa sishi 歲發四時 (Q00158_01_B): The Four Seasons
41) Suifa sishi 歲發四時 (Q00158_01_C): The Four Seasons
42) Suifa sishi 歲發四時 (Q00158_01_D): The Four Seasons
43) Taiping youxiang 太平有象 (Q00165_01_C): Portents of an Era of Great Peace
44) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_A): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
45) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_B): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
46) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_C): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
47) Huanxi yuhaoguang taiping youxiang 歡喜玉毫光太平有象 (Q00165_02_D): The Joyful Light of the Fine Hairs Between the Buddha's Eyebrows Brings Portents of Peace
48) Tianxiang qingjie 天香慶節 (Q00168_01_B): Heavenly Fragrance Permeates the Celebratory Festival
49) Wufu wudai 五福五代 (Q00199_01_A): Five Blessings for Five Generations
50) Wuyun long beique 五雲籠北闕 (Q00200_01_A): Five Clouds Envelop the North Gate
51) Xiangzhi yingshou 祥芝迎壽 (Q00205_01_A): Propitious Ganoderma Welcomes Longevity
52) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_A): Welcoming Blessings and Good Fortune
53) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_B): Welcoming Blessings and Good Fortune
54) Yafu yingxiang 迓福迎祥 (Q00211_01_C): Welcoming Blessings and Good Fortune
55) Zhongsi yanqing 螽斯衍慶 (Q00233_01_A): The Crickets Celebrate
56) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_A): The Precious Raft of Ascending Peace
57) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_C): The Precious Raft of Ascending Peace
58) Fuxian pingkai 蝠獻瓶開 (Q00377_01_A): Presenting the Bat and the Bottle
59) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_A): Everlasting Life
60) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_E): Everlasting Life
61) Liesu guanghui 列宿光輝 (Q00395_01_A): The Constellations Shine
62) Yinfen liulü 音分六律 (Q00405_01_A): The Six Notes of Music
63) Qirui xiangtan 奇瑞相談 (Q00407_01_A): A Conversation about the Strange and Auspicious
64) Siling xiaozheng 四靈効徵 (Q00409_01_A): The Four Spirits Prove Effective
65) Jixing xieqing 吉星叶慶 (Q00410_01_A): A Celebration Beneath Auspicious Stars
66) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00412_01_A): Everlasting Life
67) Tianbao jiuru 天保九如 (Q00414_01_A): May Heaven Grant the Emperor Long Life
68) Tiankai shouyu 天開壽域 (Q00415_01_A): Heaven Extends the Limits of Longevity
69) Xichao wuwei 喜朝五位 (Q00430_01_B): The Five Positions of the Rejoicing Court
70) Fuxi youtong 福喜攸同 (Q00537_01_A): Fortune and Joy
71) Jiaolie conggu 較獵從古 (Q00564_01_A): Competitve Hunting in the Ancient Fashion
72) Qixian shangxue 七賢賞雪 (Q00569_01_A): The Seven Sages Admire the Snow
73) Ruixue mankong 瑞雪漫空 (Q00570_01_A): Auspicious Snow Blankets the Sky
74) Huaxian xiaoling 花仙効靈 (Q00588_01_A): The Flower Spirits Work their Magic
Analytical Groups
(1)