Database
Browse Entities
Entity
Entity
中華
ZH00057
中原
中国
中國
中土
中州
中華世界
中華內地
中華帝治
中華神洲
九域
九州
四溟
堯封
堯甸
帝王州
皇州
盛朝
神州
禹甸
赤縣
齊州
中国
中國
中土
中州
中華世界
中華內地
中華帝治
中華神洲
九域
九州
四溟
堯封
堯甸
帝王州
皇州
盛朝
神州
禹甸
赤縣
齊州
Related Data
Entity Type
(1)
Entity Category
(1)
Scripts
(183)
1) Bian Dongxuan mudao shengxian 邊洞玄慕道昇仙 (M0002_01_A): Bian Dongxuan, in Pursuing the Dao, Becomes an Immortal
2) Feng tianming Sanbao xia xiyang 奉天命三保下西洋 (M0004_01_A): By Imperial Command, Zheng Sanbao Sets Sail for the Western Oceans
3) Guangchengzi zhuhe qitianshou 廣成子祝賀齊天壽 (M0007_01_A): Guang Chengzi Congratulates a Life Long Enough to Rival Heaven
4) Huangmei weng cifu shang yannian 黃眉翁賜福上延年 (M0010_01_A): The Yellow Browed Elder Grants Good Fortune and Longevity
5) Qing dongzhi gongxiang taipingyan 慶冬至共享太平宴 (M0014_01_A): Celebrating the Winter Solstice, Enjoying a Peace Banquet Together
6) Zhong tianxian qinghe changsheng hui 衆天仙慶賀長生會 (M0022_01_A): The Many Immortals of Heaven Celebrate a Birthday
7) Zhu shengshou Jinmu xian pantao 祝聖壽金母獻蟠桃 (M0024_01_A): To Celebrate the Imperial Birthday, Jinmu Presents a Coiled Peach
8) Zhu shengshou wanguo laichao 祝聖壽萬國來朝 (M0025_01_A): To Celebrate the Imperial Birthday, the Myriad Kingdoms Come to Court
9) Taiping leshi 太平樂事 (M0027_01_A): Joyous Matters in the Era of Great Peace
10) Zhong qunxian qingshang pantaohui 衆羣仙慶賞蟠桃會 (M0104_01_A): The Many Immortals Celebrate at the Coiled Peach Banquet
11) Hesongshen lingzhi qingshou 河嵩神靈芝慶壽 (M0106_01_A): The Deities of the Great River and Song Mountain Celebrate a Birthday with Sacred Ganoderma
12) Bafang xianghua 八方向化 (Q00001_01_A): All Quarters of the World Turn Towards Civilization
13) Bailing xiaorui 百靈效瑞 (Q00004_01_A): All the Spirits Bring Good Fortune
14) Bailing xiaorui 百靈效瑞 (Q00004_01_C): All the Spirits Bring Good Fortune
15) Baizi chengxiang 百子呈祥 (Q00005_01_A): The Hundred Sons Bode Well
16) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_A): The Eight Row Dance in the Court of Yu
17) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_B): The Eight Row Dance in the Court of Yu
18) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_D): The Eight Row Dance in the Court of Yu
19) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_E): The Eight Row Dance in the Court of Yu
20) Bayi wu Yuting 八佾舞虞庭 (Q00008_01_G): The Eight Row Dance in the Court of Yu
21) Bi shou tu 比壽圖 (Q00009_01_A): The Immortals Vie for Seniority
22) Chandao chuxie 闡道除邪 (Q00014_01_A): Exorcising by Expounding the Way
23) Changsheng lu 長生籙 (Q00016_01_A): The Register of Longevity
24) Chuntai xieqing 春臺叶慶 (Q00019_01_A): A Celebration Together on the Spring Terrace
25) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_A): Compassionate Faces Pervade the Celebration
26) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_B): Compassionate Faces Pervade the Celebration
27) Cirong yanqing 慈容衍慶 (Q00021_01_C): Compassionate Faces Pervade the Celebration
28) Dangui piaoxiang 丹桂飄香 (Q00024_01_A): The Wafting Scent of Osmanthus
29) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_A): Golden Lotuses Spring from the Ground
30) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_G): Golden Lotuses Spring from the Ground
31) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_H): Golden Lotuses Spring from the Ground
32) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_I): Golden Lotuses Spring from the Ground
33) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_J): Golden Lotuses Spring from the Ground
34) Diyong jinlian 地湧金蓮 (Q00032_01_K): Golden Lotuses Spring from the Ground
35) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_A): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
36) Sanbao yong jinpa enbo puchang 三寶湧金葩恩波溥暢 (Q00032_02_B): Golden Blooms Spring from the Three Treasures, and Waves of Grace Wash Over the World
37) Donghuang buling 東皇佈令 (Q00033_01_A): The Eastern Emperor Pronounces an Order
38) Donghuang buling 東皇佈令 (Q00033_01_B): The Eastern Emperor Pronounces an Order
39) Fengsui gubao 豐綏榖寳 (Q00039_01_A): The Riches of the Harvest
40) Fugui changchun 富貴長春 (Q00041_01_A): Rich, Noble, and Forever Young
41) Qingshou wannian 慶壽萬年 (Q00042_02_A): A Birthday Celebration for Ten Thousand Years
42) Shouzhu wannian 壽祝萬年 (Q00042_03_A): Birthday Wishes for Ten Thousand Years
43) Fulu tianchang 福祿天長 (Q00043_01_A): Everlasting Fortune and Prosperity
44) Fushou yannian 福壽延年 (Q00048_01_A): Fortune and Longevity Bring a New Lease of Life
45) Fushou zhengxiang 福壽徴祥 (Q00049_01_A): Auspicious Portents of Fortune and Longevity
46) Goumang zhanjing 勾芒展敬 (Q00051_01_A): Gou Mang Expresses his Respect
47) Haiyu ge'en 海宇歌恩 (Q00056_01_A): All the Nation Sings its Blessings
48) Haiyu ge'en 海宇歌恩 (Q00056_01_C): All the Nation Sings its Blessings
49) Haiyu ge'en 海宇歌恩 (Q00056_01_D): All the Nation Sings its Blessings
50) Qingping jianxi 清平見喜 (Q00059_01_A): Joy at Peace and Serenity
51) Heqing haiyan 河清海晏 (Q00061_01_A): Clear Rivers and Peaceful Seas
52) Hongqiao xian dahai 虹橋現大海 (Q00062_01_A): A Rainbow Appears Above the Ocean
53) Huanyu xianning 寰宇咸寧 (Q00068_01_A): All in the World is at Peace
54) Hui changong 會蟾宮 (Q00071_01_A): A Congregation in the Palace of the Moon
55) Hunyuan he 混元盒 (Q00072_01_A): The Casket of Primoridial Chaos
56) Jiaobai tusu 椒柏屠蘓 (Q00075_01_A): Liquor at New Year
57) Jiazi tu 甲子圖 (Q00076_01_A): The Chart of the Sexagenary Cycle
58) Jichou wufu 箕疇五福 (Q00077_01_A): The Nine Laws and Five Blessings
59) Jingxing xieqing 景星協慶 (Q00078_01_A): The Auspicious Stars Celebrate Together
60) Jingxing xieqing 景星協慶 (Q00078_01_B): The Auspicious Stars Celebrate Together
61) Jiuru gesong yuezou daluotian 九如歌頌樂奏大羅天 (Q00082_01_A): Performing the Song of Nine Wishes to the Daluo Heaven
62) Jiyao chenghuan 吉曜承歡 (Q00083_01_A): Auspicious Heavenly Bodies Announce Revelry
63) Kaiyan chengqing 開筵稱慶 (Q00084_01_A): A Celebratory Banquet
64) Kangqu le 康衢樂 (Q00085_01_A): Joy on Broad Avenues
65) Leshou changsheng 樂壽長生 (Q00089_01_A): Delighting in Long Life
66) Lingxian zhushou 靈仙祝壽 (Q00091_01_A): The Immortals Send Birthday Wishes
67) Fulushou deng 福祿壽燈 (Q00091_02_A): Lamps of Fortune, Prosperity, and Longevity
68) Luohan duhai 羅漢渡海 (Q00097_01_A): The Arhat Crosses the Ocean
69) Luoyang zengdan 洛陽贈丹 (Q00098_01_A): An Elixir is Presented in Luoyang
70) Nanji zenghui 南極增輝 (Q00103_01_A): The Southern Star Shines Brighter
71) Nanji zengshou 南極增壽 (Q00104_01_A): The Southern Star Bestows Extra Years of Life
72) Nanshan guimei 南山歸妹 (Q00105_01_A): A Maiden Weds on the Southern Mountain
73) Nichang xianwu 霓裳獻舞 (Q00107_01_A): A Dance in Glowing Dresses
74) Pantao shangshou 蟠桃上壽 (Q00108_01_A): The Life-Lengthening Coiled Peach
75) Fulushou deng 福祿壽燈 (Q00115_01_A): Lamps of Fortune, Prosperity, and Longevity
76) Qiyao hui dongyuan 七曜會東垣 (Q00117_01_A): A Meeting of the Seven Luminaries at the Eastern Wall
77) Qunxian qinghe 羣仙慶賀 (Q00119_01_A): The Many Immortals Express Congratulations
78) Qunxing gonghu 羣星拱護 (Q00121_01_A): Protected by the Many Stars
79) Wanshou wujiang shengping yuefu 萬壽無疆昇平樂府 (Q00127_01_A): A Ballade on Ascending Peace for an Everlasting Life
80) Guadie mianchang 瓜瓞綿長 (Q00128_01_A): An Unbroken Family Line
81) Guadie mianmian 瓜瓞緜綿 (Q00128_02_A): A Continuous Family Line
82) Ruyuan yingxin 如願迎新 (Q00131_01_A): A Newcomer to Wish For
83) Sanyuan baifu 三元百福 (Q00134_01_A): The Many Fortunes of the Three Elements
84) Shangyuan chengying da wudengqu 上元承應大舞燈曲 (Q00136_01_A): A Lantern Dance to Usher in the Lantern Festival
85) Shaohu jiucheng 韶頀九成 (Q00138_01_A): The Nine Variations of Court Music
86) Shaohu jiucheng 韶頀九成 (Q00138_01_B): The Nine Variations of Court Music
87) Shengping yasong 昇平雅頌 (Q00143_01_A): Odes and Hymns of Ascending Peace
88) Shengping yasong 昇平雅頌 (Q00143_01_B): Odes and Hymns of Ascending Peace
89) Shengshou shengping 聖壽昇平 (Q00144_01_A): Ascending Peace on the Emperor's Birthday
90) Shentian xieqing 神天叶慶 (Q00145_01_A): The Divine Heavens Rejoice
91) Shiwei shoulu 式圍受祿 (Q00149_01_A): The Whole Empire is Recompensed
92) Shuang fushou 雙福壽 (Q00153_01_A): A Birthday of Dual Fortune
93) Sihai anlan 四海安瀾 (Q00154_01_A): The Four Seas are at Peace
94) Sihai qingning 四海清寧 (Q00155_01_A): Tranquil Peace over the Four Seas
95) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_F): Ascendant Peace over the Four Seas
96) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_J): Ascendant Peace over the Four Seas
97) Sihai shengping 四海昇平 (Q00156_01_K): Ascendant Peace over the Four Seas
98) Sihai chengping wenxing chao jiangque 四海承平文星朝絳闕 (Q00156_02_A): The Four Seas Bear Peace, and the Star of Wenchang Faces the Scarlet Palace Gate
99) Siming xixi 司命錫禧 (Q00157_01_A): Siming Brings Joy
100) Taiping leshi 太平樂事 (Q00160_01_A): Joyous Matters in the Era of Great Peace
101) Taiping wanghui 太平王會 (Q00163_01_A): A Meeting of Kings in an Era of Great Peace
102) Tianxiang qingjie 天香慶節 (Q00168_01_B): Heavenly Fragrance Permeates the Celebratory Festival
103) Wanfu youtong 萬福攸同 (Q00175_01_C): Good Fortune Ten Thousand Times
104) Wanfu yunji 萬福雲集 (Q00176_01_A): A Myriad Fortunes Gather Like Clouds
105) Wanfu yunji 萬福雲集 (Q00176_01_B): A Myriad Fortunes Gather Like Clouds
106) Wanguo laichao 萬國來朝 (Q00177_01_A): The Myriad Kingdoms Come to Court
107) Wanguo laichao 萬國來朝 (Q00177_01_B): The Myriad Kingdoms Come to Court
108) Wanguo laichao 萬國来朝 (Q00177_01_E): The Myriad Kingdoms Come to Court
109) Wanguo tihang 萬國梯航 (Q00179_01_A): The Myriad Kingdoms Cross Mountains and Seas
110) Wanguo tihang 萬國梯航 (Q00179_01_B): The Myriad Kingdoms Cross Mountains and Seas
111) Wanshou changsheng 萬壽長生 (Q00190_01_A): Long Life for Ten Thousand Years
112) Wanshou xiangkai 萬壽祥開 (Q00195_01_A): Birthday Blessings for the Emperor
113) Wenshi jiaqing 文氏家慶 (Q00197_01_A): A Wen Family Celebration
114) Wufu wudai 五福五代 (Q00199_01_A): Five Blessings for Five Generations
115) Wuyun long beique 五雲籠北闕 (Q00200_01_A): Five Clouds Envelop the North Gate
116) Xiangzhi yingshou 祥芝迎壽 (Q00205_01_A): Propitious Ganoderma Welcomes Longevity
117) Xiyi huanqu 喜溢寰區 (Q00210_01_A): Joy Gushes Throughout the World
118) Yongqing xialing 永慶遐齡 (Q00218_01_A): An Eternal Celebration of Lofty Age
119) Yuanchen zhaorui 元辰肇瑞 (Q00219_01_A): The Auspicious Beginning of a New Year
120) Yuting jifu 虞庭集福 (Q00224_01_A): Abundant Blessings upon the Court of Yu
121) Zhimei jieshou 芝眉介壽 (Q00230_01_A): Birthday Celebrations of a Beautiful Woman
122) Zhongsi yanqing 螽斯衍慶 (Q00233_01_A): The Crickets Celebrate
123) Zhufu chengxiang 祝福呈祥 (Q00234_01_A): Wishes for Good Fortune Bode Well
124) Quanshan jinke Book 6, juan 2, act 21 勸善金科第十本卷下第二十一齣 (Q00237_01_D): The Law of Doing Good
125) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_A): The Precious Raft of Ascending Peace
126) Shengping baofa 昇平寶筏 (Q00238_01_C): The Precious Raft of Ascending Peace
127) Yuzhu juntiao 玉燭均調 (Q00354_01_A): The Heavens and Earth are in Harmony
128) Pihu taowei 羆虎韜威 (Q00355_01_A): The Bear and Tiger Conceal their Strength
129) Jinmu xianhuan 金母獻環 (Q00359_01_A): The Golden Mother Presents a Bracelet
130) Jinmu xianhuan 金母獻環 (Q00359_01_B): The Golden Mother Presents a Bracelet
131) Yunshi yanshu 雲師衍數 (Q00360_01_A): The Cloud Master Performs his Calculations
132) Yunshi shu 雲師數 (Q00360_01_B): The Cloud Master Performs his Calculations
133) Baigu zisheng 百穀滋生 (Q00362_01_A): All the Crops Thrive
134) Baigu zisheng 百穀滋生 (Q00362_01_B): All the Crops Thrive
135) Fenglin xiangwu 鳳麟翔舞 (Q00364_01_A): The Flight and Dance of the Phoenix and the Qilin
136) Fenglin xiangwu 鳳麟翔舞 (Q00364_01_B): The Flight and Dance of the Phoenix and the Qilin
137) Zhangyou gefeng 長幼歌風 (Q00365_01_A): Young and Old Sing into the Wind
138) Zhangyou gefeng 長幼歌風 (Q00365_01_B): Young and Old Sing into the Wind
139) Qingzhu wujiang 慶祝無疆 (Q00368_01_A): Boundless Greetings
140) Yingluan xinqu (juanshou) 迎鑾新曲 (卷首) (Q00373_01_A): New Songs to Welcome His Majesty (Frontmatter)
141) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_A): Everlasting Life
142) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_C): Everlasting Life
143) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_D): Everlasting Life
144) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_E): Everlasting Life
145) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_F): Everlasting Life
146) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00378_01_G): Everlasting Life
147) Fenming jinkou shuo wanshou wujiang 分明金口說萬壽無疆 (Q00378_02_A): With Perfect Clarity, the Buddha's Mouth Speaks of Everlasting Life
148) Fenming jinkou shuo wanshou wujiang 分明金口說萬壽無疆 (Q00378_02_B): With Perfect Clarity, the Buddha's Mouth Speaks of Everlasting Life
149) Fenming jinkou shuo wanshou wujiang 分明金口說萬壽無疆 (Q00378_02_C): With Perfect Clarity, the Buddha's Mouth Speaks of Everlasting Life
150) Fenming jinkou shuo wanshou wujiang 分明金口說萬壽無疆 (Q00378_02_D): With Perfect Clarity, the Buddha's Mouth Speaks of Everlasting Life
151) Yuma guichao 玉馬歸朝 (Q00379_01_A): The Jade Horses Return to the Palace
152) Liesu guanghui 列宿光輝 (Q00395_01_A): The Constellations Shine
153) Linzhi chengxiang 麟趾呈祥 (Q00401_01_A): A Unicorn's Foot Bodes Well
154) Siling xiaozheng 四靈効徵 (Q00409_01_A): The Four Spirits Prove Effective
155) Jixing xieqing 吉星叶慶 (Q00410_01_A): A Celebration Beneath Auspicious Stars
156) Wanshou wujiang 萬壽無疆 (Q00412_01_A): Everlasting Life
157) Dongxian gongzhu 洞仙共祝 (Q00413_01_A): The Daoist Immortals Celebrate Together
158) Tianbao jiuru 天保九如 (Q00414_01_A): May Heaven Grant the Emperor Long Life
159) Tiankai shouyu 天開壽域 (Q00415_01_A): Heaven Extends the Limits of Longevity
160) Taiping wanghui 太平王會 (Q00425_01_A): A Meeting of Kings in an Era of Great Peace
161) Wanguo songhu 萬國嵩呼 (Q00425_02_A): The Myriad Kingdoms Thrice Hail the Emperor
162) Lianfu ximin 斂福錫民 (Q00429_01_A): Collecting Good Fortune to Bestow on the People
163) Lianfu ximin 斂福錫民 (Q00429_01_B): Collecting Good Fortune to Bestow on the People
164) Yingshou duofu 膺受多福 (Q00431_01_A): Accepting Many Blessings
165) Yingshou duofu 膺受多福 (Q00431_01_B): Accepting Many Blessings
166) Mingren mobao 名人墨寶 (Q00455_01_A): Treasured Epigraphy from Famous People
167) Wannian jirui 萬年輯瑞 (Q00480_01_A): A Ten Thousand Years Greeting Ceremony
168) Tianren puqing 天人普慶 (Q00506_01_A): Heaven and Man Rejoice Together
169) Wanguo linyi 萬國麟儀 (Q00508_01_A): The Myriad Kingdoms Offer Rare Gifts
170) Guangtian shusong 光天抒頌 (Q00510_01_A): The Heavens Sing Praises
171) Yidi chengtu 益地呈圖 (Q00511_01_A): Presenting a Map of the New Territories
172) Baojing kaixiang 寶鏡開祥 (Q00512_01_A): The Precious Mirror Shines with Blessings
173) Zaoqing changsheng 棗慶長生 (Q00522_01_A): Plums to Celebrate Long Life
174) Yuhuang shengdian 玉皇升殿 (Q00525_01_A): The Jade Emperor Ascends his Throne
175) Wuzi zhengkui 五子爭奎 (Q00529_01_A): Five Sons Vie for Supremacy
176) Baman jinbao 八蠻進寶 (Q00531_01_A): The Eight Barbarians Offer Tribute
177) Kangxi wanshou zaju No. 11 (name lost; incomplete copy) 康熙萬壽雜劇第十一齣(失名; 殘本) (Q00533_01_A): Variety Dramas for the Birthday of the Kangxi Emperor, no.11 (title lost; partial)
178) Jiaoyao gongyu 焦僥貢羽 (Q00533_01_B): The Jiaoyao Make a Gift of Feathers
179) Fuxi youtong 福喜攸同 (Q00537_01_A): Fortune and Joy
180) Jinwu chijin 金吾弛禁 (Q00538_01_A): The Release of Jinwu
181) Shangguo guanguang 上國觀光 (Q00539_01_A): Seeing the Sights of the Capital
182) Huayuan jianxin 化遠薦新 (Q00573_01_A): Taming the Foreign and Welcoming the New
183) Wugu fengdeng 五穀豐登 (Q00591_01_A): A Bumper Harvest of the Five Grains